章建良微笑朝大家点点头,张部长举手压了压,“都坐下吧,章教授请这边坐!”
章胜男跟着父亲一起在张部长身边坐下,朝后看了一眼,看到顾振南和郭湘,朝郭湘挑衅地扬了扬眉,郭湘翻个白眼,有个做教授的父亲很了不起吗?
会议开始,大家又是各抒己见。
“我还是觉得这浅海区域不会有油,就算有也是极小的油田,到时候费力不讨好,几千万下去只看见一点油花,那就钱就打了水漂。”当地油田的何厂长说道。
“是啊,如果国家想搞浅海勘探,先抽一支队伍做研究,对浅海区域摸个底,等过个年,我们的技术水平跟上了,再采也不迟。”有人附和。
“如果过几年再搞,现在讨论还有什么意义?事实是现在陆地油田已不多了,不早点开采海洋油田,过几年我们这些石油人就没油可采了。”也有人反对。
顾振南没吭声,这不是还是和上次说的一样吗?
“章教授,您有什么看法?”张部长很客气地问章建良。
章建良不慌不忙从公文包里拿出一叠资料,那么厚一大叠,起码有几十页。
“知道要来参加会议,我可是好好做了一番研究。”章建良微笑说道,把他的研究资料递给张部长。huye.org 红尘小说网
“我从石油地质学各方面进行了深入的研究,觉得浅海采油可能性不大。”章建良说道。
张部长一听脸色就变了,合着我请你来是为了反对我的?
章建良根本没有注意张部长的脸色,他完是从科研的角底去分析,按理来说是没有错,可他没有领会张部长请他来的意思。
当然从他自己研究的角度来说,他认为自己是没有错的。
章建良拿起资料侃侃而谈,说得唾沫横飞,神采飞扬,有些人频频点头,看看人家教授有理有据,头头是道,就是厉害。
郭湘听得都有点犯困了,这是把这里当课堂了吗?
说了一大堆有什么用?只不过是纸上谈兵,她可是知道这一片浅海肯定是有油的,所以说了一大堆都是错的。
而且这什么章教授,自己在后世都没听过,肯定不是什么特别出名的教授,至少没有重大成就,不然自己不会不知道。
章胜男却是一脸得意,本来她还想支持顾振南的,他居然有媳妇了,还这么看不起自己,谁还傻傻的去支持他?
章建良好不容易说完,坐下喝了一大杯水,口水都说干了,能不渴吗?
“振南,你也发表一下意见?”张部长看向顾振南。
顾振南点头,站起身,“我还是主张可以进行浅海油田开采,特别是这一带极浅海域有油。”
“你觉得?凭什么觉得?”章建良腾一下从座位上跳了起来,既然有人敢挑战他的权威?
“我也是从地质学的角度来说。”顾振南说道,“刚才章教授说的我也听到了,可是章教授您也没有实践经验,那些都是您的理论,而且还是从陆地采油理论来说,可这是海洋油田,不一样!”
顾振南把昨天和郭湘讨论的结果也拿出来,“我觉得我们可以从埕岛开始勘探,这里的地质情况很符合出产石油的条件……”
“什么?埕岛?埕岛不行,你看这里的地质构造……”章建良拿出一幅地图,“这里就算有油,产量也是极低的,根本没必要在这里浪费时间。”
“如果真的要选择浅海的话,渤海湾东南部地区还可以考虑,埕岛这里最多适合搞搞科研,想出大油田,异想天开!”章建良摇头。
郭湘翻了个白眼,你说的才是没意义的,去其他地方得耽误多少时间?白花多少钱?
“再说你说这里有油,你怎么来测定这里的油量储备?如果是小油田,那……”
郭湘站起来打断他,“可以用‘高分辨率层序地层学’以测井约束反演、地震多参数判识和分形分维技术进行储层描述与油气判识,以深度偏移的方式构造应力场模拟、合成声波测井,做储层预测……”
大家一听这么一大串专业术语一下都呆了,这谁呀?
张部长是认识郭湘的,以前在东北的时候她还做过英、德双语翻译,想不到她石油方面的知识也这么扎实。
“你是谁?你怎么知道这些?”章建良很是惊讶。
没等郭湘回答,又接着问,“你是哪个学校毕业的?老师是谁?”
郭湘轻笑一声,“我是京城医科大学毕业,我的老师是宋廷深教授,他最主要的成就是成功完成世界首例**肝移植。”
场哗然,这什么跟什么嘛,根本驴头不对马嘴。
章建良皱起眉头,“那你怎么会知道这些?”
“我母亲是京城石油大学的老师,我从小耳濡目染……,尽管我后来没有学石油,但对这个一直很感兴趣……”郭湘微笑。
“那你知不知道,你所说的‘高分辨率层序地层学’,就是我父亲翻译的?你们不过是在拾人牙慧罢了,你所说的不过是我父亲翻译的,你们学到的能超过他?”章胜男一脸自傲。
“是吗?”郭湘冷笑一声,“那敢问章教授‘合成声波测井’这一技术,国外的公司也才刚开始使用,也是您翻译的?”
“这个……”章建良可不敢说,他都还没见过。
“再说了……”郭湘从公文包里拿出两本外文原版书,“谁说懂‘高分辨率层序地层学’就一定要看章教授的翻译版,我看的外文原版书籍!”
“要不要我给大学念念?”郭湘打开书目录看了看,找到相应的内容用英语朗朗读了起来,字正腔圆,发音标准。
不过大部分人都没听懂,但还是被震撼了,她敢念出来肯定不是乱念的。
“怎么样?章教授,我读的这段没错吧?还是章教授觉得自己翻译的比这原版还要好?”郭湘笑道。
章建良老脸一红,这他当然不敢说,翻译这个他可是花了很多功夫,但也不能说百分百按原文意思翻译出来了。